
Продолжение нашумевшего хита про единственного суперзлодея в мире читайте в переводе Main_Salvadore и оформлении SALIH'a!
«18+ Гастроли Немезиса в Вашингтоне продолжаются с ошеломительным успехом. Это не сулит ничего хорошего жителям столицы США. К счастью, у шефа полиции есть идея, как остановить суперзлодея... но сможет ли один человек усмирить этот ураган насилия?..»
http://www.mediafire.com/?nz21kzyy2d3
Ребята - молодцы.
Радуют нас даже во время сессии.
Учитывая то, что мы тут все сборище тонких эстетов, а не спайдер джерусалемов из техвузов, комикс нам решительно не понравился.
Сейчас я вам даже объясню почему.
Марк Миллар давно уже открыл две схемы успешного комикса: вариация различных работ моррисона с тэгом "для самых маленьких" или же умирающий жанр "вайдскрина", самая наверное злая проделка эллиса. Сам немезис позиционируется как бэтмен, только если будь он джокером (любители элсворлдов должны на этом месте уже нахмурить брови).На деле же это обкусанная версия прометеуса, только с немного переделанным ориджином. И тут все именно, что в таком духе, есть даже любимая мини-игра моррисона "угадай аллюзию", смотрите это же точно бэт-под, i feel so goddamn sssssmmmmaaaarrrrtttt. Но и у пресловутых самых маленьких, которых в первую очередь в долбаных комиксах интересуют "персы" и "реализм", в какой-то момент случается когнитивный диссонанс (я не знаю, что это значит, но при употреблении таких слов, я сразу ощущаю себя если не полубогом, то хотя бы сверхчеловеком)- как это он ходит по самолету, ведь говорили же, что у него нет суперсил, как это он нюхает кокаин, он мажор чтоли? Доведение персонажа до состояния зверя, оно ведь тоже не работает. Убийство маленьких девочек, тот же кокаин и опять ейбо КРАЖА ДОНОРСКОЙ ПОЧКИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННОЙ ДЛЯ МАЛЕНЬКОЙ ДЕВОЧКИ, обставлены настолько смехотворно, что не вызывают никаких эмоций кроме как недоуменной улыбки, которую вы обычно делаете на семейных праздниках, где хава нагила (да я еврей), маца с кровью христианских младенцев и другие атрибуты, уважающей себя элиты.
С другой стороны, даже будучи студентом лингвистического вуза, я так и не понял как dirty harry pastiche полицейский узнал тайну личности немезиса. Это просто-напросто не показано, не сказано и "дааа уже чего там сопли разводить, посмотрите на production value". Тот же полицейский (как его зовут то помните?) штурмует hostage situation (тысячи согласований надо, если мы уж будем оценивать комикс по критериям target audience) c дробовиком наголо даже без брони муннайта (местный элитный мем, обозначает ээ бронежилет наверное и шлем). Понимаете, такие вещи пишут голодающие сценаристы в пригородах элэй буквально за доллар страница, вот это никак не может считаться не то, что хорошим комиксом, но и просто чем-то ценным, это уровень мусорного ведра на стадии уже питча.
Очень жалко, что миллар прекратил писать такие комиксы как Canon Fodder, Big Dave, да и что там постмодернисткий Authority. А пишет либо вот такой срам, либо вайдскрин ценный только для новичков, привыкших к динамике фильмов майкла бэя.
Еще более неприятно, что переводчики, знакомящие неграмотную часть населения с комиксами, выбирают для переводов такие вещи.
Комментарии
sad keanu is sad
]]>
]]>
Мне понравилось как "я отравил пентагон умным нервопаралитическим газом но не скажу как".
Действительно, неприятно, но не могу удержаться и не познакомить неграмотную часть населения с отрывком из первого номера сабжевого комикса

«Блудный сын семейства Андерсонов вернулся», — как бы намекает нам Немезис.
спасибо вам!
Вот видищь, а ты гаварищь, да?
Но это правда еще один лажовейший ход самого Миллара(=
так а чо я и говорю парень-молодец
если бы хаппикейк был шоколадкой то он был бы марки TOLDlerone
всегда пожалуйста!
продолжайте радовать нас переводами хороших комиксов
ключевое слово - хороших?
и его место в предложении
увы, впереди ещё пара номеров немезиса
а вам то как немезис
главное переводится легко
ты говоришь так, будто это плохо :)
А какой стимул переводить именно определенные комиксы?
То есть выбор же безграничный, зачем выбирать говенный Немезис, а не скажем хорошего Бэтмена?)
п.о.м.и.н.к.и. thread
почему идк издает не омега зе анноун, а дом м
Не, ви, ну нас сдерживает что-то в наших журналах - тематика или распродаваемость, раскрученность материала, его важность для дальнейших событий, бла бла
Их не держит ничего, что хотю, то и переводю, че
у них есть аудитория, которая не знает языков и интересуется собственно ширпотребом, что непонятного
все группы переводчиков переводят в первую очередь то, на что есть спрос
а почему?
у них же и так прибыли никакой. Зачем переводить ширпотреб, если можно написать - мы переводим ХОРОШИЕ комиксы, а этот - ****г!
аригатошкиспасибки собирают вестимовсё верно, только не все группы переводчиков занимаются ширпотребом — не всё так печально
Ожидалось, что Немезис не будет таким)
Ну вы же прочитали, поняли, что комикс - ****г, зачем дальше переводить?)
Опять же, ожидалось, что второй номер будет лучше) Но т. к. серия уже начата — не бросать же её, тем более переводится легко и есть спрос, как было подмечено выше) В общем, издержки
профессиихобби.да так же как и вам, по большому счёту — недостатки его очевидны
>Первый номер осады на моем сайте скачали около 850 раз
Фак е, комикс-задроты уже цитируют меня в заголовках своих бложиков... Всегда приятно взглянуть, как люди не имеющие дело с местечковыми говнотерками, на все это смотрят. Хэппи, вы сделали мой день, да.
>Еще более неприятно, что переводчики, знакомящие неграмотную часть населения с комиксами, выбирают для переводов такие вещи.
То что имеются полностью переведенные онгоинги Причера и Волкин Дэдов, всем пофиг... а вот Немезиса перевели... все трагедия... будем кидать кал в вентилятор. Смешные вы, право слово.
меня просто фраза, вынесенная в заголовок, поразила типа over 9000 rollin in pussies dawg
слушайте, а вот смотрите
я только читаю комиксы, а вы их еще и мучительно переводите, плюс у вас там техвуз
как вы успеваете все и не задрот при этом
>и не задрот при этом
Кто вам такую глупость сказал?
А мне лично комикс очень понравился,да,рисунок не самый лучший,сценарий пока прихрамывает на обе ноги,но чёрт возьми,в этом комиксе есть пленения президента,беспредел в пентагоне,неоправданная жестокость и совершенно безбашенный главный герой,который нюхает какаин,развращает маленьких девочек и тырит человеческие(и не очень) сердца,невозможно предугадать его следующий шаг,не то,что в нашем ''драгоценном'' Бэтмене,который всегда выйдет победителем,даже поcле своих ''П.О.М.И.Н.О.К.". Основной персонаж -Немезис,вызывает сильные чувства,не совсем понятно какие,то ли это ненависть или же всё таки симпатия,ясно одно,в этом комиксе практически нет положительных персонажей,лично я не считаю шефа Марроу хоть немного достойнее своего антогониста,конечно рисунок во многих местах запороли,хотя сцена с вертолётами в втором выпуске и с самолётом в первом нарисована на 5+. Пару слов о Милларе-отличный сценарист(кто бы спорил),а в этом своём творении,как мне кажется,он решил провести эксперимент,да Nemesis-не Authority,но в первом нет той традиционной Милларовской затянутости,все события происходя очень стремительно,как и в kick-ass(не лучшая его работа) Марк пишет в совершенно непривычном для себя стиле,что же получится в итоге,узнаем уже совсем скоро. Лично я с нетерпением жду следующего номера,интересно,что же за страховка у нашего антигероя,можно предположить-Немесис всё таки найдёт семью шефа или будет угрожать смертью президента,но нет,только не у Марка Миллара,я верю в него.
прошу вас, пишите с абзацами, а не сплошным потоком мыслей
задел-таки тонкие тонкие струны души